Manual: Aegisub [1]
Nivel: Principiante
Requerimientos: Aegisub
Tiempo: 5 -10 minutos (mas de lo que me tarde escribiendo esto xD)
Bueno pues empezemos denuevo con otro tutorial que espero a muchos les resultara util para la subtitulacion de cualquier tipo de video.
Empezemos!!!!!!
Empezemos!!!!!!
Bueno pues bajamos el programa ya saben donde esta el link, lo instalamos como todo programa comun y corriente, ahora pasamos a ejecutarlo, al principio nos dira que extensiones queremos que abra por default yo marco todas pero es su eleccion elegir cuales.
Bueno despues de tanta ventana ahora pasaremos a lo que viene de este tutorial o mas bien manual x3
Primero tenemos las ubicaciones de los iconos o herramientas de aegisub:
-1 Barra de menus
-1.1 File: Manejo de archivos (abrir, guardar, cerrar etc.)
-1.2 Edit: Adicion de subtitulos (cortar subtitulo, pegar, copiar, deshacer, rehacer etc.
-1.3 Asi como el anterior pero este es para el manejo mas "visual" de los subtitulos. (Estilos, Dibujos etc.
-1.4 Timming: Manejo de los tiempos para los subtitulos
-1.5 Video: Abrir un video para usar con el proyecto y asi facilitar el manejo de estilos tiempos etc. (y las herramientas para eso)
-1.6 Manejo del Audio para sincronizar por ejemplo, y tambien para poner tiempos en los casos de tener karaokes o subs. normales.
-1.7 Automation: Herramienta de nivel avanzado para el manejo de scripts en formato LUA como lenguaje de programacion.
-1.8 View: settings de aegisub y modos de vista de los subtitulos.
-1.9 Help: Su nombre lo dice. Ayuda (xD...)
-2 Area de Texto: practicamente sirve para escribir un subtitulo.
-3Area de dialogos: Aqui apareceran los subtitulos en forma de guion para manejo rapido y facil de los mismos aplicandoce tambien como vista rapida.
-4 Estilos Timpos y Edicion: Bueno pues es una erramienta rapida para cambiar de estilo, modificar el tiempo de los subs y editarlos rapidamente.
-5Herramientas tales como Styles Manager (manejo de estilos) asi como otras para manejo y producion de subs.
Bueno pues con esto concluyo este manual Hyperbasico de Aegisub para que se familiarizen con el =)
Salu2z
Aru....tengo una duda, el audio se me escucha mal al realizar los subtitulos pero, se necesitan algunos codec?
eso sucede por tu raw, tiene el framerate muy alto tendras que hacer un encodeo simple para reducirla o un famoso de 50mb te ayudaria ya que tu maquina no logra abrir bien el original, bien podrias usar el audio externamente, prueba y espero te funcione saludos =)
Creo que yo tengo una estupida duda pero es la unica que tengo :S
este programa solo guarda los subtitulos? o los incrusta ya al video? no lo entiendo!
y si ya tienes los subtitulos listos... como puedes guardarlos en el video? son mis estupidas dudas jaap (: gracias
revisa los tutoriales de encodeo o compresion Aegisub NO guarda los subtitulos incrustados en el video, eso se hace aparte...
saludos =D